Home / Học tiếng Anh mỗi ngày / [Bài học tiếng Anh mỗi ngày] How to say “Thank you”…??

[Bài học tiếng Anh mỗi ngày] How to say “Thank you”…??

Hi~ Trước nhất cho Blueup gửi lời cảm ơn đến các bạn è, bởi khá lâu rồi Blueup không update gì hết, đoán chắc các bạn cũng quên Blueup luôn T_T, không nghĩ đến bài gần nhất vẫn được các bạn xem nhiều nhiều… Tạm xa rời ngữ pháp, trong mục bài học tiếng Anh mỗi ngày hôm nay chúng ta cùng xem thử có bao nhiêu cách nói Lời Cảm Ơn trong tiếng Anh nhé  :mrgreen: 

Bài học tiếng Anh mỗi ngày cùng chủ đề kỳ trước: Các cách miêu tả ngoại hình

Cùng xem qua bảng tóm tắt cách nói “Thank you” trong từng trường hợp trước nào 

howtodaythanks copy

Qua đó, chúng ta có thể thấy có 2 trường hợp với tính chất/ sắc thái khác nhau là Lời cảm ơn trong giao tiếp thường ngày  Lời cảm ơn nơi môi trường trang trọng. Qua đó cách nói lời cảm ơn lẫn cách đáp lại cũng thay đổi theo => Cần chú ý để không mắc lỗi giao tiếp các bạn nhé  😉 

*Phụ Lục: Trong môi trường trang trọng, có 3 trường hợp chúng ta rất cần nói lời cảm ơn nhưng lại không biết cách, chúng ta hãy cùng xem đó là khi nào nhé  😀 

1/ SAYING THANK YOU TO YOUR TEACHER (Nói cảm ơn giáo viên của bạn)

thanksteacher copy

Tính chất: chân thành, cảm kích, trân trọng và biết ơn. Đồng ý là với giáo viên chúng ta thường nghĩ nên nói câu thật trang trọng (và có khi) nên dài tí. Nhưng quan trọng nhất là ở tấm lòng bạn nhé, dù ngắn nhưng đong đầy tình cảm như “You’re the best teacher ever!” là cũng đủ làm rưng rưng người nghe rồi nha!  😉 

2/ SAYING THANK YOU AT A WEDDING (Nói cảm ơn đến khách dự đám cưới)

thankswedding copy

Tính chất: không phủ nhận được tùy khách là ai mà mình sẽ có mức độ thân thiết hay khách sáo; nhưng không khí chung là trang trọng nên các bạn cũng cần chú ý câu nói một tí nha  😀 

3/ SAYING THANK YOU TO YOUR BOSS (Nói cảm ơn với sếp)

thanksboss copy

Tính chất: không cần nói chắc các bạn cũng biết với sếp mà không trang trọng đúng mực là chỉ có “đi die” thôi ha  😆 tuy nhiên cũng đừng dùng từ quá trang trọng để lời cảm ơn trở thành câu nệ hay sáo rỗng nhé; trang trọng, nhưng vẫn chân thành là chuẩn rồi các bạn nha ^^

Bình luận

bình luận

One comment

  1. Yes to that, BA Hough. Thanks for keeping us updated, Elsa. It’s amazing how you do this.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Email
Print